Page 9

stempelkugelschreiber

11 Drehkugelschreiber Gehäuse aus Kunststoff mit antimikrobieller Lackierung, Beschläge verchromt. Präzisions-Stempelmechanik aus Metall. Antimikrobieller Schutz bewirkt: • Schutz vor Keimen, Bakterien und Pilzen durch PERLAZID®Antiseptic. Ballpoint Pen Plastic casing with antimicrobial lacquering, fittings chromed. Precision stamp mechanics made of metal. Antimicrobial protection favors: • Protection against germs, bacteria and fungi through PERLAZID®Antiseptic. Stylo bille torsion Corps en plastique avec laquage antimicrobien, attributs chromés. Mécanisme de précision pour tamponner en métal. La protection antimicrobienne favorise: • une protection contre les germes, les bactéries et les champignons grâce à PERLAZID®Antiseptic. Penne a sfera a rotazione Corpo in plastica con verniciatura antimicrobica, finiture cromate. Meccanica di precisione per timbri in metallo. Effetto della protezione antimicrobica: • difende da germi, batteri e miceti grazie alla tecnologia PERLAZID®Antiseptic. CLASSIC G Großraummine Slider 755 • Hohe Schreibleistung durch Gleiten statt Rollen. • Schreiben mit „flüssiger Seide“. Large Refill Slider 755 • High writing performance, smoother than gel. • Like writing with ”liquid silk“. Recharge géante Slider 755 • Avec performance d’écriture élevée, pure glisse. • Écrire avec de la «soie liquide». Refill gigante Slider 755 • Con elevata prestazione di scrittura, per scrivere scivolando sulla superficie. • Scrivere come con «seta liquida». G2-Format 6622M 6674M 6651M 6630M New Internationally protected and registered · US-Patent 4 ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~


stempelkugelschreiber
To see the actual publication please follow the link above